PARTE 1: https://www.youtube.com/watch?v=4MST3UdgmLU
PARTE 2: https://www.youtube.com/watch?v=XXZN48eFWTM
PARTE 3: https://www.youtube.com/watch?v=6ObgSoIkwcA
Traduzione e sottotitoli a cura delle Bangtan Italian Subbers (© angie).
SI PREGA DI CREDITARE SE PRELEVATE E DI NON ESTRARRE/UTILIZZARE/RICARICARE I VIDEO E RELATIVI SOTTOTITOLI PRIVANDOLO DEI CREDITS. RISPETTATE IL LAVORO DEGLI ALTRI E SE SERVE QUALCOSA, AVETE DOMANDE O RICHIESTE, CHIEDETE! POTETE TROVATCI NEI LINK SOTTOSTANTI.
Grazie di tutto e buona visione
——————————–
Brought to you by Bangtan Italian subbers (© angie).
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS, DON’T RE-UPLOAD OR CLAIM AS YOUR OWN WORK. IF YOU NEED SOMETHING OR HAVE QUESTIONS AND REQUESTS JUST ASK US! YOU CAN ALSO FIND US AT THE LINKS BELOW, IN THE DESCRIPTION BOX. THANK YOU AND ENJOY OUR VIDEOS! ... Read More
Music
BTS (防弾少年団) ‘NO MORE DREAM -Japanese Ver.-‘ Official MV
防弾少年団、2014年6月4日待望の日本デビュー!
オフィシャルHP: http://bts-official.jp/... Read More
[BANGTAN BOMB] Full moon(of Sunmi) cover ver. by BTS (방탄소년단)
BTS Official Homepage http://bts.ibighit.com
BTS Blog http://btsblog.ibighit.com
BTS Facebook https://www.facebook.com/bangtan.official... Read More
[SUB ITA] BTS Cina Job YinYueTai – Ep 1 (parte 1/3)
PARTE 1: https://www.youtube.com/watch?v=4MST3UdgmLU
PARTE 2: https://www.youtube.com/watch?v=XXZN48eFWTM
PARTE 3: https://www.youtube.com/watch?v=6ObgSoIkwcA
Traduzione e sottotitoli a cura delle Bangtan Italian Subbers (© angie).
SI PREGA DI CREDITARE SE PRELEVATE E DI NON ESTRARRE/UTILIZZARE/RICARICARE I VIDEO E RELATIVI SOTTOTITOLI PRIVANDOLO DEI CREDITS. RISPETTATE IL LAVORO DEGLI ALTRI E SE SERVE QUALCOSA, AVETE DOMANDE O RICHIESTE, CHIEDETE! POTETE TROVATCI NEI LINK SOTTOSTANTI.
Grazie di tutto e buona visione
——————————–
Brought to you by Bangtan Italian subbers (© angie).
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS, DON’T RE-UPLOAD OR CLAIM AS YOUR OWN WORK. IF YOU NEED SOMETHING OR HAVE QUESTIONS AND REQUESTS JUST ASK US! YOU CAN ALSO FIND US AT THE LINKS BELOW, IN THE DESCRIPTION BOX. THANK YOU AND ENJOY OUR VIDEOS! ... Read More
[BANGTAN BOMB] The way to express the music ‘썸(Some)’ of SoYou&JunggiGo – BTS (방탄소년단)
BTS Official Homepage http://bts.ibighit.com
BTS Blog http://btsblog.ibighit.com
BTS Facebook https://www.facebook.com/bangtan.official... Read More
140513 랩몬스터
BTS Official Homepage http://bts.ibighit.com
BTS Blog http://btsblog.ibighit.com
BTS Facebook https://www.facebook.com/bangtan.official... Read More
[SUB ITA] Rap Monster – 4Things (links a Dailymotion)
LINKS A DAILYMOTION (dato che Youtube li ha bloccati):
PARTE 1: http://www.dailymotion.com/video/x1vfpmk_sub-ita-rapmonster-4things-parte-1-5_music
PARTE 2: http://www.dailymotion.com/video/x1vg5qo_sub-ita-rapmonster-4things-parte-2-5_music
PARTE 3: http://www.dailymotion.com/video/x1vgscl_sub-ita-rapmonster-4things-parte-3-5_music
PARTE 4: http://www.dailymotion.com/video/x1vi40m_sub-ita-rapmonster-4things-parte-4-5_music
PARTE 5: http://www.dailymotion.com/video/x1vij41_sub-ita-rapmonster-4things-parte-5-5_music
Traduzione e sottotitoli a cura delle Bangtan Italian Subbers (© angie).
SI PREGA DI CREDITARE SE PRELEVATE E DI NON ESTRARRE/UTILIZZARE/RICARICARE I VIDEO E RELATIVI SOTTOTITOLI PRIVANDOLO DEI CREDITS. RISPETTATE IL LAVORO DEGLI ALTRI E SE SERVE QUALCOSA, AVETE DOMANDE O RICHIESTE, CHIEDETE! POTETE TROVATCI NEI LINK SOTTOSTANTI.
Grazie di tutto e buona visione
——————————–
Brought to you by Bangtan Italian subbers (© angie).
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS, DON’T RE-UPLOAD OR CLAIM AS YOUR OWN WORK. IF YOU NEED SOMETHING OR HAVE QUESTIONS AND REQUESTS JUST ASK US! YOU CAN ALSO FIND US AT THE LINKS BELOW, IN THE DESCRIPTION BOX. THANK YOU AND ENJOY OUR VIDEOS! ... Read More
140410 SUGA
BTS Official Homepage http://bts.ibighit.com
BTS Blog http://btsblog.ibighit.com
BTS Facebook https://www.facebook.com/bangtan.official... Read More
[SUB ITA] Rap Monster X DJ Soulscape – Unpack Your Bags
*(1) fa un gioco di parole con riconciliarsi e truccarsi che si esprimono con parole simili (makeup= truccarsi e make up= riappacificarsi)
*(2) presumo si riferisca al titolo di Idol
*(3) non ho compreso bene il senso quindi è una traduzione letterale
*(4) hyung = fratello/amico stretto più grande
*(5) la frase in inglese è “Juss wanna tell you ain’t shit” sono termini americani slang, spero di averli tradotti correttamente
*(6) non sono certa di questa traduzione scusate, non è facile renderla in italiano
——————————–
Traduzione e sottotitoli a cura delle Bangtan Italian Subbers (© angie).
SI PREGA DI CREDITARE SE PRELEVATE E DI NON ESTRARRE/UTILIZZARE/RICARICARE I VIDEO E RELATIVI SOTTOTITOLI PRIVANDOLO DEI CREDITS. RISPETTATE IL LAVORO DEGLI ALTRI E SE SERVE QUALCOSA, AVETE DOMANDE O RICHIESTE, CHIEDETE! POTETE TROVATCI NEI LINK SOTTOSTANTI.
Grazie di tutto e buona visione
——————————–
Brought to you by Bangtan Italian subbers (© angie).
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS, DON’T RE-UPLOAD OR CLAIM AS YOUR OWN WORK. IF YOU NEED SOMETHING OR HAVE QUESTIONS AND REQUESTS JUST ASK US! YOU CAN ALSO FIND US AT THE LINKS BELOW, IN THE DESCRIPTION BOX. THANK YOU AND ENJOY OUR VIDEOS! ... Read More